相声是一种中国曲艺表演艺术,其特点有说、学、逗、唱四种形式。它始于明清,盛于当代,主要采用口头方式表演。
相声一词,古作像生,原指模拟别人的言行,后发展为象声。象声又称隔壁戏。经清朝时期的发展直至民国初年,象声逐渐从一个人摹拟口技发展成为单口笑话,名称也随之转变为相声。
由单口相声,后来逐步发展出对口相声、群口相声。一个人演说的表演形式为单口相声,两个人为对口相声,三个人或三个人以上为群口相声。
经典著名的相声大师有马三立、张寿臣、侯宝林、刘宝瑞等等。现代相声演员有郭德纲、于谦、岳云鹏、秦霄贤等。
Crosstalk is a traditional Chinese comedic performance. Crosstalk is one of China's foremost performing arts. Crosstalk made up of four skills which are speaking (说), imitating (学), teasing (逗), and singing (唱).
The term "Xiang Sheng(chinese language)" originally referred to the act of imitating someone's speech and actions. It rose as a performing act during the Ming Dynasty. From the Qing Dynasty to the 1920s, crosstalk gradually developed to become a style of comedic monologue.
Time passed away, crosstalk has been transformed to be performed in individual dialogue or can be in groups of three or four people at the same time . The performance forms include stand-up crosstalk (monologue), counterpart crosstalk (dialogue), group crosstalk (3 or more than 3 person).
Classical and famous crosstalk masters include Ma Sanli, Zhang Shouchen, Hou Baolin, Liu Baorui and so on. Modern cross talk actors include Guo Degang, Yu Qian, Yue Yunpeng, Qin Xiaoxian, and so on.
我呈现的表演是单口相声。单口相声既有相声的特点也继承了民间笑话和故事的艺术手法。单口相声就是讲一个故事,在内容上侧重于反映人物之间的对话,并依靠对话构成包袱、塑造形象。它与中短篇小说同属于叙事性的艺术形式,从叙事状物、刻画人物等角度看,两者之间有许多相同的地方,单口相声特别之处是它在表达上并不一定像小说那么有头有尾。它突出艺术特性,在于它是一种风格独具的喜剧性的口头叙事体裁。
这个《我的好室友》剧本,我尝试把相声四大特色:说、学、逗、唱融入其中。说故事,像是肠胃炎故事和咸蛋事件、学人物说话,比如剧中小城、小娟和小凤说话、逗就是讲一些好笑的故事让观众笑,唱是在结尾的部分体现出来。这个剧本也没有一个如小说那样的完美结尾,也配合了单口相声没有结尾的特性。
我认为相声真的不简单。它非常考验演员的即兴发挥功力、口技和语言能力。专业的演员可以连珠炮式地说台词,而我即使练了很多次还是会结巴。在创作剧本方面也是不简单,要考虑到很多方面,像是这个梗会不会让人发笑,有没有包袱,这句话会不会有节奏性等等。所以说相声本身就具有其语言艺术价值。这个尝试也让我了解到相声演员的不易,也在此向各位相声演员致敬。谢谢大家。
The performance I presented was stand-up crosstalk. Stand-up crosstalk has the characteristics of crosstalk and inherits the artistic techniques of folk jokes and stories. Stand-up comedy is to tell a story, focusing on reflecting the dialogue between characters in content and relying on dialogue to form a burden and shape an image. It belongs to the same narrative art form the short story. From the perspective of narrative and portraying characters, there are many similarities between them. The special feature of stand-up comedy is that it is not necessarily like a novel in expression beginnings and ends of the story. It highlights the artistic characteristics because it is a unique comedic oral narrative genre.
In this "My Good Roommate" script, I tried to incorporate the four characteristics of crosstalk which is speaking (说), imitating (学), teasing (逗), and singing. For speaking, I am telling stories, such as the gastroenteritis story and the salted egg incident. In imitating, I imitate the characters to speak, such as Xiaocheng, Xiaojuan and Xiaofeng.In the teasing, I am telling funny stories to make the audience laugh, and the singing is reflected in the ending part. This script does not have a perfect ending like the novel, and it also matches the feature of stand-up cross-talk without ending.
I think crosstalk is really not easy. It tests the actor's improvisation skills, ventriloquism and language ability. Professional actors can speak lines in a row, but I still stutter even after practising many times. It’s not easy to create a script. There are many aspects to consider, such as whether this stalk will make people laugh, whether this sentence will be rhythmic, and so on. So crosstalk itself has its language and artistic value. This attempt also made me understand the difficulty of crosstalk actors, and I also pay tribute to all crosstalk actors.
源珊同学好,我是慧莹。观看你的视频后,我发现相声非常有趣,好愉悦!看着看着,也会随之完全渗透于其欢笑当中,然而欢笑中又有些知识,似乎晓得了为何如此深受民间喜爱。相声是一种曲艺艺术,民间的说唱曲艺。或许很多人认为相声很简单,仅仅在台上说个不停就好。但是,观看你的相声表演视频后,我发现相声并非如此简单,仅仅在说、学、逗、唱中就是一个考验。
回复删除此评论已被作者删除。
回复删除源珊同学你好,我是瑞涵。相声虽源于明清时期,历史不算长,可确是代表那个时代中华艺术创新和发展的一部分。相声为民间说唱曲艺,因此特别地生活化和口语化。剧本特别有趣,又同时都融入说学逗唱的元素,想必在构思时下了很大功夫,特别厉害。看了你的表演觉得特别地不容易,因为比起对口相声和群口相声,我认为无人配合的单口相声会更加艰难,表演到非常好。刚好我也有看德云社的相声,更了解到“台上一分钟,台下十年功”的辛苦。期待你下次的表演,加油!!!
回复删除源珊的表演非常精彩,剧本也非常有趣。要把说、学、逗、唱融入在其中确实不容易,在表演的时候也要即兴发挥功力、口技和语言能力,但这恰恰是相声的特色。因此,对于你的表演我感到十分敬佩。希望下次有机会来个现场版的!
回复删除源珊你好,我是嘉慧。我以往所认识的相声门类较多是对口相声,群口相声,通过你的表演认识到了单口相声的部分。在单口相声当中,需要以叙事的方式,需要带动场面是挺不容易的。但我觉得你选了一个好的题材,故事的共鸣感会让我无法自拔的看下去。而且单口相声在节奏上也十分紧凑,从小城到小镌的故事惊喜连连,间中的逗更是把观众的情感推到最高点。
回复删除源珊你好,很高兴从你这里认识了单口相声。
回复删除我对相声了解的不多,偶尔在网上会翻看德云社的相声也是双人相声。我记得曾经看到过一个论点:“相声应把教育意义放在第一位”,其实不然,相我认为相声主要能够引起大家的共鸣,在听的同时输送教育意义,而不是为了教育意义而说起了相声。
在你的相声视频里,你的一字一句、语气、神情在单口相声同时也无观众配合的情况下,也依然让我觉得非常的生动,就像是隔着屏幕进行着对话。期待未来能够有机会看到你的“新剧本”。