跳至主要内容

24 倾城●京音

名字:魏妤恩

鉴赏项目:京歌

语录:京歌萦绕梨花园,又忆昔日情绵绵。


京歌的介绍(Introduction of Beijing Opera Song)
        京歌和京剧,都有个“京”字,但二者真的相同吗?非也,但彼此之间尚有关联。就如我们观赏一部电视剧时都会听到其主题曲、片尾曲甚至是插曲。京歌便是一部京剧的代表曲。
京歌是一种以京剧的特定腔调,再加上今日社会中所衍生出来的现代音乐元素相结合的曲风。多数的京歌都是歌曲与舞蹈同时演绎,适合于表现大气的节目内容。京歌是对京戏的改良与创新,是对现代歌曲的充实与丰富。京歌最早于二十世纪八十年代末年代发行。《故乡是北京》便是京歌的一大代表。
        In Chinese, both “Jing Ge” (Beijing Opera Song) and “Jing Ju” (Peking Opera) have the same word “Jing” in them. However, both of them are different but still can be related. It’s like when we are watching a TV series, we also enjoy listening to their theme song, ending song and even the interludes. Therefore, Beijing Opera Song is the representative piece of Peking Opera.
Beijing Opera Song is the mixing of both elements in Peking Opera and modern music. Generally, it is performed with singing and dancing at once, following the rhythm of the song. Beijing Opera Song is an improvement and innovation of Peking Opera, and it brings enrichment towards modern songs. Beijing Opera Song was first released in the late 1980s. "Hometown is Beijing" is one of the representatives of Beijing Opera Song.

鉴赏与心得(Art Appraiser and Reflection)
        这次演唱的京歌名为---《梨花颂》。它之所以被称为京歌就是因为它全首曲目都是以独特的京腔来演绎的。这首由杨乃林作曲,翁思再作词的《梨花颂》是大型交响京剧《大唐贵妃》的主题曲。由于《大唐贵妃》是梅派的著名剧目,所以我们在其主题曲《梨花颂》里难免会听到梅派的唱腔。         《梨花颂》歌词出自于白居易的《长恨歌》。虽然歌词不是太长,但却已把唐玄宗与杨玉环(杨贵妃)二人之间非常真挚、凄美的爱情故事表达得淋漓尽致。整段词中最明显的意象便是“梨花”,象征着纯洁美好。词中最经典的一句便是“此生只为一人去,道他君王情也痴,情也痴”,表达了他俩此生都只为彼此付出所有。         在演绎这首京歌时,我深深地体会到了杨玉环这等美人儿的“天生丽质”委婉内敛,方能获得唐玄宗的宠爱有加。不仅如此,我也体会到了他俩纯洁的感情,也感受到这对如此相爱的恋人被迫拆散时的无奈与无限惆怅。悠悠京调完美地表现出淡淡的忧伤。我在表演中的后半部分加上了长绸舞的元素,目的是欲以长绸来体现出线条的美感,突出杨贵妃舞蹈时的婀娜身姿。       The Beijing Opera Song which I had sung in the video is called “Ode to Pear Blossom”. It is declared as Beijing Opera Song because its entire repertoire has been performed with a unique Beijing Opera accent. “Ode to Pear Blossom” is the theme song of the Peking Opera “The Imperial Concubine of Tang Dynasty”, composed by Yang Nai Lin and lyrics written by Weng Si Zai. Since “The Imperial Concubine of Tang Dynasty” is one of the famous shows of “Mei Pai”, therefore it is not surprising for us to hear Mei Pai's special tune in this theme song.         The lyrics of “Ode to Pear Blossom '' is written by referencing the background of an ancient poet, Bai Juyi’s poem which is titled as “Chang Hen Ge”. Although the lyrics of the song are not long, it has successfully expressed the extremely sincere and poignant love story between Tang Xuanzong and Yang Yuhuan (Yang Guifei). The most obvious image in this lyrics is " Pear Flower '', which symbolizes purity. The most classic sentence among the entire passage is “This whole life is for the only one, even the king is also infatuated with his love” which expresses that they will only devote their sincerity towards each other throughout this lifetime.         When I was performing this Beijing Opera Song, I deeply felt the euphemistic and natural beauty of Yang Yuhuan which attracted Tang Xuanzong so much. Besides, I also experienced the helplessness of the lovers when they were forced to be separated. Beijing Opera Song’s tune perfectly released sadness. I added the elements of long silk dance into the last part of my performance in order to portray the beauty of the lines and reflect the graceful postures of Yang Yuhuan during her dance.

评论

  1. 妤恩你好,我是嘉慧。我对京歌不是很理解,透过你的解说感觉京歌需要有歌唱的天分和技巧才能掌握的一种艺术门类。我作为外行人在看过你的表演之后,我能认识京歌的腔调和旋律,它跟念诗其实蛮相似的,一句七言分成 2字、2字、3字来唱,停顿的地方也会拉一段,符合京剧的说唱技能,显得情感深厚。

    回复删除
  2. 妤恩同学你好。看了你的表演以后,我觉得京戏表演真的很特别。因为看你的表演好像是在唱歌但是其实又带点唱戏的。虽然我不是很能完全理解你这个京戏的情感,但是看着你的表演也觉得很有感觉,很投入。

    回复删除

发表评论

此博客中的热门博文

云端展览 Virtual Exhibition Tour

秦牧《花城》:“你在这里也不能不惊叹群众审美的眼力。” 🌹🌹🌹 人的审美追求,在于提高人的精神境界、促进和谐发展,在于这个世界有我而更美好。自然美也好,创造美、心灵美、行为美等等,人们都会审视这些,追求这些。它的范围广泛,有音乐、陶艺、舞蹈、饮食、绘画等等,存在我们生活的各个角落。在苏丹依德理斯教育大学所上的一门中华艺术课,我们与有荣焉得到一个机会来挑战自己完善自己,体验新的自我,欣赏他人的价值。这门课教我们翱翔在中华艺术的天际,感知美的生命和气象。在这个生活节奏日益加快、物欲横流的世界,人们容易迷失自己的方向,也让现代人少了思考,遑论腾空时间享受诗情画意。我们应偶尔放慢生活的节奏,带着浓厚、细腻、善感的情怀去探知,去求索“艺术”,它就于我们生活之中。因此,浓情·觅艺是我们此次中华艺术云端展览的主题,以浓情蜜意为谐音,寓意人们应带着情感和敏锐的眼光去探索艺术之美。我们即将展现同学们在一段时日的练习下所呈现的表演艺术类和手工艺术类,在此诚邀大家同我们共赴这一趟美的历程!💞💞💞 Qin Mu "Flower City": "You can't help but marvel at the aesthetic power of the masses here." 🌹🌹🌹 The aesthetic pursuit of human beings lies in improving the spiritual realm of human and promoting harmonious development. In the world, people will look at natural beauty, create beauty, spiritual beauty and behaviour beauty as well. It has a wide range including music, pottery, dance, food, painting and so on, there are all corners of our lives. Through taking Chinese Art course at the Sultan Idris Education University, ...

中文学程介绍 Introduction of Bachelor Degree of Chinese Language with Education Programme

                     苏丹依德理斯教育大学(简称:依大)在2008年正式开办中文学士课程,是马来西亚国内第三所有开办中文系的国立大学。           其主旨是为了栽培人类灵魂工程师,乃马来西亚培训中学华文师资摇篮。与一般中文系或教育系不同的是,学生在主修中文的同时,也必须副修教育专业,因此具备到中学执教中文科的专业资格,也使依大成为马来西亚全国唯一政府中学中文师资的栽培所在地。           依大中文学士课程主要课程范围包括:语言学、文字学、古代文学、现代文学、中国史哲及本土华人研究等等。           之后在2012年及2014年创立中文及中文教育硕博学位学程,并于2016年开办中文博士课程。           Sultan Idris Education University (UPSI) officially set up the Bachelor Degree of Chinese Language with Education programme in 2008. UPSI is the third national university which offers Chinese Studies in Malaysia.           The main purpose of setting up this course is to cultivate professional Chinese teachers to serve in secondary schools in the future. What is different from the general Chinese or Education Studies in other education institutions is the ...

邀您共赴一趟美的历程~Tag Along and Together We'll Accentuate the Artistic Soul in You~

日子一天一天过去,终于盼到了把自己呕心沥血的作品呈现给大家的这一天。🍃🍃🍃🌹🌹🌹 依大中文学程全体大三生在此向各位郑重宣布: 中华艺术云端展览之《浓情 . 觅艺》正式亮相!🌟✨✨🎉 中华艺术具有五千年历史,在这一次以《浓情 . 觅艺》为主题的中华艺术云端展览中,我们主要呈现的是歌乐类(舞蹈、咏春、扯铃、京剧歌曲、各类乐器演奏等)以及手艺类(书法、中国画、剪纸、中国结等等)。 这些艺术门类都有几千年的积累,都透着五千年文明古国深厚的文化底蕴,是我们中华民族的宝贵财富,当然也是全人类的宝贵财富。这次的机会稍纵即逝,好好把握,万勿错过!💪 点击以下链接,进入我们的所制作的专属部落格,让我们一同进入艺术的世界,看看与聆听同学们对自己所呈现的艺术门类的鉴赏。🌸🍀💓 《浓情 . 觅艺》部落格 Link of Blogspot👇👇 https://nongqingmiyi.blogspot.com/ 稍后下午2时,我们直播间见!不见不散!🙆 We announce here,  Chinese Art Virtual Exhibition Tour "Passion to Seek Art" officially debut on today👏👏🎉🎉 Various types of Chinese Art have long history for about 5000 years. In our virtual exhibition, the nain category that we will present to you is performance ( Dance, Wing Chun, Diabolo, Beijing Opera Songs, musical instruments and so on) and Handcrafts ( Calligraphy, Chinese Painting, Paper-cutting, Chinese Knot and more). These are the precious wealth of Chinese Nationalities. Since this is a rare chance for you to appreciate the beauty of...