中国画,简称"国画",它是用毛笔、墨和中国画颜料在特制地宣纸或绢上作画,题材主要有人物、山水、花鸟,技法可分工笔和写意两种,富于传统特色。国画可分为人物画、山水画、花鸟画三种。花鸟画多姿多彩,引人入胜。它与山水、人物画并列为中国绘画艺术的专门学科。花鸟画就广义讲,应包括花鸟、禽兽、昆虫、鱼介等。
Chinese painting is painted on special rice paper or silk with brushes, ink and Chinese painting pigments. The main subjects of painting are character, landscapes, flowers and birds. The techniques can be divided into two kinds which are brushwork and freehand brushwork, which are rich in traditional characteristics. Chinese painting can be divided into three types: character painting, landscape painting and flower and bird painting. Chinese flower and bird paintings are colourful and fascinating. It is listed as a special subject of Chinese painting art alongside landscape and figure painting. In a broad sense, the flower-and-bird painting should include flowers, birds, animals, insects, and fishes.
通过这门课业,我了解到中国画的真正含义及内涵。第一次接触国画的时候,是在学校假期。当时,我很容易地就能静下心来开始绘画。但在开学期间,各种课业的压力让我有了锻炼自己耐力的机会。绘画国画最为重要的是画者必须用平静的心进行绘画。所以,在绘画国画时,画者能将自己暂时脱离这个节奏过快,吵闹的社会。
在宣纸上,国画很自然地生出墨水的渐变色,我认为这是国画最美的地方。因为墨和水的结合才能使得国画有了生命力。西方的绘画方式只有注重颜色使用的合适性。但唯独国画能通过一个颜色——墨黑色及水的结合就能让笔者画出所想的一幅画来。
通过学习国画,我还了解到,绘画国画时,画者的手腕是不能动的。画者只能使用整只手的力将整幅画完成。这是为了让画者在绘画时,避免手抖和绘画的力度不够。绘画国画就好比摄影,不仅要求手的稳定性,还要求手的力道均衡。
话虽如此,国画中的形象不同于现实中的形象,不同于摄影。摄影和油画等基本上是现实形象的直接呈现。国画形象是表现性的形象,是个人情感的抒发,是经过概括了的提炼的形象。是现实的升华和内心的表达。所以,学习国画会让人学会一种更高的艺术的思维方式。
Through this coursework, I learned the true meaning and connotation of Chinese paintings. When I first came into contact with Guohua, it was during school holidays. At that time, I could calm down and start painting very easily. But during the beginning of the semester, the various assignments had brought the challenge to me. This is because the most important thing about painting Chinese painting is that the painter must paint with a calm heart. Therefore, when painting Chinese paintings, the painter can temporarily escape from this fast-paced and noisy society and get into harmony's world.
On rice paper, Chinese painting naturally produces ink gradients. I think this is the most beautiful part of Chinese painting. Only because of the combination of ink and water can make Chinese painting have its own vitality. Western painting methods only pay attention to the suitability of the use of colours.On the other hand,Chinese painting can make a painting that the painter thinks and draws through the combination of ink, black and water.
When learning Chinese painting, I learned the way to paint it.The painter can't move his wrist during painting. The painter can only use the force of the entire hand to complete the whole painting. This is to allow the painter to avoid shaking hands and insufficient drawing strength when painting Chinese paintings. Painting Chinese painting is like photography. It requires not only the stability of the hands but also the balance of the strength of the hands.
However, the image in Chinese painting is different from the image in reality and from photography. Photography and oil painting are basically the direct presentations of realistic images. The image of Chinese painting is an expressive image, an expression of personal emotions, and a summarized and refined image. It is the sublimation of reality and the expression of the heart. Therefore, learning Chinese painting will allow people to learn a higher artistic way of thinking.
哈尼思同学你好,我是慧莹同学。
回复删除观看了你的展览视频后我发现看似简单的花鸟画原来也非如此的简单,其中较让我深刻的是螃蟹那幅
。从你的画中你以浓、淡墨勾勒动象显然墨水的渐变色部分对于花鸟画更是能使之自然。此外,在你视频里我更是注意到你在作画时手腕似乎不曾摆动,或许这就是花鸟画的特点。 从中更是看见其中带有“工笔”和“写意”的画法于其中,让我增添了不少新知识。
哈妮思你好,我是依婷。观看完你的展览视频后我觉得水墨画是一项非常有趣的中华艺术。水墨画最大的特点是单凭黑色一种色彩去描绘一幅画是最大的难度。你在画画的时候呈现出来的不止是图画,还有情感和画中里的传神。而非常有难度的是同学在宣纸上作画,宣纸会使墨汁迅速散开,要把握好提笔的力度。我从同学的画中看见不同浓淡(黑、白、灰)的层次,别有一番韵味的“墨韵”,是我值得学习的。
回复删除